Translation of "had an affair" in Italian


How to use "had an affair" in sentences:

We had an affair while I was friends with David.
Abbiamo avuto una storia, anche se ero amico di David.
My husband, well, my ex-husband, had an affair when we were married.
Mio marito, il mio ex marito, aveva una tresca quando eravamo sposati.
I had an affair with her.
Avevo avuto una storia con lei.
You had an affair with him for six months two years ago?
Ha avuto una relazione di sei mesi con lui... due anni fa?
You had an affair with an agent?
Hai avuto qualcosa con un agente?
The other condition is significantly more likely if-- if you've had an affair.
L'altra patologia e' decisamente piu' probabile se... se lei ha avuto una relazione extraconiugale.
Have you ever had an affair?
Ha mai avuto una relazione extraconiugale?
You can't blame me for trying to hide the fact that I had an affair with her.
Non biasimatemi, se voglio nascondere che avevamo una relazione.
They think... maybe she had an affair with the deputy, maybe they decide to off the reverend and then maybe they had an accident.
Penseranno... magari aveva una storia con il poliziotto, magari hanno deciso di togliere di mezzo il reverendo, e poi... magari hanno avuto un incidente.
Because you had an affair with an underage gardener.
Perche' hai avuto una storia con un giardiniere minorenne.
You want to know if I've had an affair with someone closer to my integer, and I have to tell you the truth or my husband will die.
E vuole sapere se ho avuto una relazione con qualcuno che si avvicini di piu' al mio punteggio. E le devo dire la verita', o mio marito morira'.
Dad must have had an affair with her mom.
Il padre deve aver fatto una scappatella con la madre di lei.
Had an affair with a studio exec.
Aveva una relazione con un direttore di studio.
She had an affair with my husband.
Ha avuto una relazione con mio marito.
Well, because he had an affair with... my mother and got her pregnant.
Perche' ha avuto un'avventura con mia madre e l'ha messa incinta.
I had an affair with the daughter of one of my partners.
Ho avuto una relazione con la figlia di uno dei miei colleghi.
Derek, the man had an affair with my mother, broke up my parents' marriage and basically destroyed my childhood.
Derek, quell'uomo ha avuto una relazione con mia madre, ha rovinato il matrimonio dei miei genitori e ha praticamente distrutto la mia infanzia.
I had an affair with him.
Ho avuto una relazione con lui.
You do understand our marriage ended because he had an affair.
Lo capisci che il nostro matrimonio è finito perché lui aveva un'amante?
Ray decides Irma had an affair.
Ray decide che Irma l'ha tradito.
A revelation that Moira Queen once had an affair with Malcolm Merlyn became the sole focus of the prosecution's cross.
La rivelazione che Moira Queen abbia avuto una relazione con Malcom Merlyn e' diventata l'unico punto di riferimento dell'accusa.
Would you be okay if you found out Sean had an affair?
Per lei sarebbe stato un problema scoprire che Sean aveva una relazione?
Are you suggesting that Nick and Opal had an affair?
Stai forse insinuando che Nick e Opal abbiano avuto una relazione?
If Opal had an affair with Dahlia, no wonder Nick is so uncomfortable.
Se Opal ha avuto una tresca con Dahlia, e' normale che Nick sia cosi' a disagio.
Gary's the guy that I had an affair with.
Io e Gary abbiamo avuto una storia.
She had an affair with my dad, and she left town, hid the pregnancy from Conrad, then my dad and mom raised me as their own.
Ha avuto una storia con mio padre, e ha lasciato la citta', nascondendo la gravidanza a Conrad, poi i miei genitori mi hanno cresciuto come fossi loro.
Apollo had an affair with my mom.
Apollo aveva una storia con mia madre.
She had an affair with Bethany's father.
Aveva una relazione col padre di Bethany.
We're getting a divorce because he had an affair.
Stiamo divorziando perche' ha avuto una relazione extraconiugale.
It's hardly the first time he's had an affair.
Non è certo la prima volta che lui ha una relazione.
So, if you never had an affair with some junior creative, we wouldn't be in this situation?
Quindi, se non avessi avuto una storia con una del reparto creativo non saremmo nei guai?
Your mom finding out that I had an affair won't destroy her.
Scoprire che ho una relazione non distruggera' tua madre.
You had an affair with me?
Hai avuto una relazione con me?
She had an affair with your dad.
Emma?! Ha avuto una relazione con tuo padre.
Why didn't you tell us you had an affair with Elise Archer?
Perche' non ci aveva detto di avere una relazione con Elise Archer?
Your mother had had an affair with one of the werewolf villagers.
Tua madre aveva avuto una relazione con uno dei lupi mannari del villaggio.
Your father had an affair before you were born.
vostro padre ha avuto una "faccenda" prima che nasceste.
How did you know he had an affair?
Come sapevi che ha avuto un'amante?
The woman Crewes had an affair with.
La donna con cui Crewes ha avuto una relazione.
For example, once I had an affair with calculus that lasted longer than some celebrity marriages.
Per dire, una volta ho avuto una storia con un'espressione che è durata più di alcuni matrimoni tra celebrità.
2.0637359619141s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?